"Seni seviyorum", herhangi bir dilde büyük ağırlık taşıyan yoğun, tutkulu bir ifadedir. İsveççe bir istisna değildir. İster İsveçli sevgilinizi etkilemeyi hedefliyor olun, ister gelecekte başvurmak üzere bu ifadeyi bilmek istiyorsanız, neyse ki "Seni seviyorum" demeyi öğrenmek o kadar da zor değil. Genel olarak, " Jag älskar kazmak"Birine sevginizi ifade etmek, ama bunu yapmanın başka yolları da var.
adımlar
Yöntem 1/2: "Seni Seviyorum"u Öğrenmek
Adım 1. "Jag
" Bu kelime, birinci şahıs zamirinin (veya İngilizce'de "I") özne biçimidir. İsveççe dilbilgisi İngilizce ile tam olarak aynı değildir, ancak bu ifade için kelimeler "Seni seviyorum" ile aynı sıradadır, bu nedenle başında "I" gelir.
- "Jag" kabaca " gibi telaffuz edilir Jah." g'nin sessiz olduğuna dikkat edin - kelime "jog" olarak telaffuz edilmez.
- Bazı İsveçli konuşmacılar bu kelimeyi Y sesiyle (" evet") bölgesel aksanlarından dolayı. J veya Y sesi kullanıp kullanmadığınız kişisel tercih meselesidir.
Adım 2. "älskar
" İsveççe'de bu, "aşk"ın şimdiki zaman fiil halidir. "älska" ("sevmek") sonuna r eklenerek yapılır.
Bu kelimeyi İsveçli olmayanların yönetmesi zor olabilir. Kabaca telaffuz edilir " elskuh" ä harfi "fell"deki "e"ye benziyor (ancak bazı lehçelerde "hang"daki "a" harfine daha çok benziyor.) Sondaki r aşağı yukarı sessizdir - eğer telaffuz ederseniz o, çok hafif ve hassas olmalıdır.
Adım 3. "kaz
" Bu sözcük, "siz"in nesne biçimidir.
Bu kelimenin yazılış şekline aldanmayın. "Dig" neredeyse tam olarak İngilizce "kelime" gibi telaffuz edilir. gün"Hiç de İngilizce "kazmak" fiili gibi gelmemeli.
Adım 4. Kelimeleri tek bir cümlede birleştirin:
"Jag älskar kazı. " Üçünden de emin olana kadar her kelimeyi ayrı ayrı söyleme alıştırması yapın. Hazır olduğunuzda, onları bir araya getirin. Bu kelimeleri sırayla söylemek size İsveççe "Seni seviyorum" ifadesini verecektir.
Tüm ifade kabaca şöyle telaffuz edilir " Jah elskuh günü İlk kelime için Y sesini de kullanabileceğinizi unutmayın, size "Yah elskuh günü" verir.
Yöntem 2/2: İlgili Romantik Cümleleri Öğrenmek
Adım 1. "Ben de seni seviyorum" için "Jag älskar dig med" deyin
" Birisi size "Jag älskar kaz" dediğinde ve siz de aynı şekilde hissettiğinizde bu ifadeyi kullanın. "Med", diğer durumlarda "ile" edatı olarak kullanılabilir, ancak burada "çok" veya "ayrıca" anlamına gelir.
"Jag älskar dig med" kabaca telaffuz edilir " Jah elskuh gün mah." İlk üç kelimenin yukarıdaki bölümdekiyle tamamen aynı olduğuna dikkat edin. "Med" sessiz bir d'ye sahiptir ve kısa bir a sesi kullanır ("elma"daki a gibi). d kaldırıldı.
Adım 2. "Sana aşığım" için "Jag är kär kazıyorum" deyin
" Tıpkı İngilizce'de olduğu gibi, bu ifadenin anlamı "Seni seviyorum"dan biraz farklıdır. Yakın arkadaşlarınızı, aile üyelerinizi, evcil hayvanları ve hatta nesneleri sevebilirsiniz, ancak birine aşıksanız, kesinlikle romantik partneriniz olmalıdır.
- Bu ifade telaffuz edilir " Jah eh SHAAAHD ee gün." k harfi, bazı ünlülerden önce kullanıldığında "sh" veya "ch" sesine sahiptir. "kär"ın sonundaki r, hafif d gibi bir sese sahiptir (İspanyolca'da neredeyse r gibi).
- Son olarak, "kär"ın diğer kelimelerden daha uzun süre vurgulandığına ve telaffuz edildiğine dikkat edin. Bu önemlidir - İsveççe'de bir kelimede çıkardığınız seslerin uzunluğu, onun doğru telaffuzunun bir parçası olabilir.
Adım 3. "Senden hoşlanıyorum" için "Jag tycker om dig" deyin
" Biriyle geçirdiğiniz zamandan hoşlanıyorsanız ama romantizme hazır değilseniz, bu ifadeyi kullanın. Birini sevdiğini söylemekten çok daha az ağırlık taşır.
- Bu ifade telaffuz edilir " Jah teek-ed OHMMM günüBurada yine r, dili ağzın çatısına vurarak yapılan hafif bir d sesi alır. "Om", "üfleme"deki gibi uzun bir o sesi kullanır. Bu kelimeyi vurgulayın ve diğerlerinden biraz daha uzun süre tutun.
- Biri size bunu söylerse, "Ben de senden hoşlanıyorum" demek için "Jag tycker om dig också" kullanabilirsiniz. Bu, kulağa "gibi gelen "också" dışında aynı şekilde telaffuz edilir. meşe soh."
Adım 4. "Seni özlüyorum
Romantik partnerinizi çiçekli bir İsveç iltifatı ile etkilemek istiyorsanız, bu ifadeyi deneyin. Bu, İsveçlilerin her gün söyleyebileceği türden bir şey değil, ancak akıllıca kullanıldığında çarpıcı bir izlenim bırakabilir.
Bu telaffuz edilir" Jah LAANG-tahd efteh günü"längtar"daki ä uzun bir ses alır ("ışın"daki gibi). "längtar"ın ilk hecesini vurgulayın ve diğerlerinden daha uzun süre tutun.
Adım 5. İltifat aldığınızda "Tack" deyin
İsveçliler genellikle çok sayıda samimiyetsiz iltifat vermeyi danışmanlık olarak görse de, çıkıyorsanız en az birkaç tane almanız gerekir. Bunu yaptığınızda, kibarca "tack!" ile yanıt verebilirsiniz. ("Teşekkürler!")
Bu kelime, İngilizce "talk" kelimesine benzer şekilde telaffuz edilir. Bazı İngiliz lehçelerinde yaygın olan "ah" sesini uzatmayın. Sözcük tek bir hızlı, net hecedir
Adım 6. "Känner du för en bebis?
Birinin bebek isteyip istemediğini sormak.
Buradaki kaba çeviri "Bebek sahibi olmak istiyor musun?" Bu ifadeyi dikkatli kullanın! Sadece uzun vadede birisiyle birlikte olacağın net olduğunda (ya da tabii ki şaka yaptığın açıksa) çıkarmak isteyeceksin.
-
Bu telaffuz edilir Behbess için SHEEN-eh doo?
"Känner" kelimesinin kısa bir e sesiyle ("kırmızı" gibi) telaffuz edilen ilk hecesini vurgulamayı unutmayın.
İpuçları
- Bu ifadeleri İsveçliler için kullanmadan önce, İsveç'in romantizm ve flört konusunda biraz çekingen bir kültüre sahip olduğunu anlamak önemlidir. Zaten çok samimi olmadan önce birine "Seni seviyorum" demek, kolayca "çok hızlı hareket etmek" olarak görülebilir. Bunun yerine, kesinlikle bağlanana kadar diğer kişinin hayatına ilgi göstererek ve yardım ederek (ev işleri yaparak vb.) takdirinizi göstermeyi deneyin.
- Sözcükleri söyleyen gerçek İsveçlilerin ses kayıtlarını dinlemek, telaffuzu düzeltmek için harika bir yoldur. İyi bir kaynak, "Jag älskar dig" ve diğer birçok İsveççe ifade için telaffuz klipleri olan Forvo'dur.
- Tıpkı İngilizce'de olduğu gibi, İsveççe "älska" kelimesi sadece romantik aşk için kullanılmaz. Artık bunu bildiğinize göre, "Jag älskar att spela schack" ("Satranç oynamayı seviyorum") gibi şeyler söylemek için kullanabilirsiniz.